by Charles Chaplin
We all want to help one another. Human beings are like that. We want to live by each other's happiness―not by each other's misery. We don't want to hate and despise one another. In this world there is room for everyone, and the good earth is rich and can provide for everyone.The way of life can be free and beautiful, but we have lost the way. Geed has poisnoned men's souls―has barriecaded the world with hate―has goose-stepped us into misery and bloodshed. ……人は誰でも助け合いたいと望んでいます。人間とはそういうものです。私たちはお互いの不幸ではなく,お互いの幸福を念願として生きたいと思っています。憎み合ったり,さげすみあったりしたくはありません。この世界には,どんな人にも居場所があり,この良き大地は豊かで全人類を養うことだってできるのです。私たちは自由にそして美しく生きていくことができるはずなのに,そのみちを見失ってしまいました。貪欲が人々の魂を毒し―憎悪が世界を封じ込め,私たちを不幸と流血に追いやってしまいました。……