以下の日本文を英語にできますか? 口頭で発すれば 英会話(Speaking),手紙に書けば 英作文(Writing)です。
『かや葺き屋根のために,こうした様式の家は簡単に火事になります。日に4回,人々は「火の用心!」と叫び,村中を歩き回ります。
それに,防火訓練が村によって年に1回行われます。村の全員が訓練に参加します。家の多くは大きな放水銃さえ備えています。火事が広がるのを防ぐために使われているのです。』
|
10月28日付 東京新聞|TOKYO Web より |
Because of the thatched roof, this style of house catches fire easily. Four times a day, people walk around the village and shout, "Be careful of fire!"
Also, a fire drill is held once a year by the village. Everyone in the village joins in the drill. Many houses even have large water guns. They are used to stop fire from spreading.
(開隆堂 Sunshine 2 より)