2026/04/11

America

by Simon & Garfunkel




この曲 America が描いた「アメリカを探す旅」は、ベトナム戦争の時代に生まれた問いです。

分断や混乱が指摘されるトランプ政権以降のアメリカにおいて、この問いはいっそう切実に響いています。

私自身も約40年前にアメリカで2年を過ごし、理想と現実のあいだで揺れる自分自身とアメリカを探していたのかもしれません。

このライブはセントラル・パークで1981年9月に収録されたものですが、同じセットリストのワールドツアーで、翌1982年5月、後楽園球場(現在の東京ドームの前身)で行われた野外公演を、私も高校3年生のときに(学校をさぼって)観に行ってました。今でも、あの空気感は忘れられません。

 

2026/04/10

make the most of ~

【板書メモ】Sunshine English Course 2(中2)




make the most of ~
(能力・機会など恵まれた状況を)を最大限活用する

Make the most of your time.
 時間をできるだけ有効に使いなさい

It's a beautiful day. Let's make the most of it.
 実にいい天気だ。大いに楽しまなくちゃ。

make the best of ~
(不利な状況や条件)を最大限に活用する、何とか切り抜ける

We made the best of our limited budget.
 私たちは限られた予算を最大限活用した

We missed the last train. Well, let's make the best of it.
 終電に間に合わなかった。まあ、なんとかしよう。


例文は、チャート式 ♠294、ジーニアス英和 より
 

2026/04/09

機械じゃあるまいし



 

人はミスをする
でもそれは、欠点ではなく「挑戦している証」。

完璧だけれど、心に残らない演奏より、
少し揺れながらも、心に響く演奏のほうがいい。

間違えるのが嫌だから話さないのでは、上達するはずがない。
間違えながら使ってこそ、言葉は身につく。


2026/04/08

two-week safe passage

= 2週間の安全な航行




For a period of two weeks, safe passage through the Strait of Hormuz will be possible via coordination with Iran's Armed Forces and with due consideration of technical limitations.


【一口メモ】

❑ via:~経由で (by way of)、~を通じて (by means of) 
もともとは「道・経路」というイメージ、そこから「手段・方法」という意味に広がる。
cf. via Tokyo(東京経由で)
cf. via email(メールを通じて)

with due consideration of ~:~を十分に考慮して

【訳例】

2週間、イラン軍との調整を通じて、また技術的な制約を十分に考慮して、ホルムズ海峡を安全に航行することが可能になる。


2026/04/07

Earthset

= 〚天文〛(宇宙船などから見た)地球の入り

ランダムハウス英和大辞典より




earthsetearthrisesunset sunrise
be reminiscent of ~:~を彷彿とさせる、思い出させる

 

2026/04/06

Practice Makes Power


Brainy Quote

 

一万通りの蹴りを一度だけ練習した者を私は恐れない。
私が恐れるのは、一つの蹴りを一万回練習した者だ。


2026/04/05

イースター

= 復活祭

イエス・キリストが十字架にかけられ処刑された日から、3日目に復活したことを記念に祝い、追憶する日が「復活祭」だ。
英語ではイースター(Easter)。キリスト教において、生命の復活と繁栄を祝う、春の最も重要な行事とされている。(JAL SKYWARD+より)


 

イースターは、希望・再生・新しい命の象徴 とされている