DOVECOT Blog
浦和英語塾 塾長の写真日記と
板書メモを兼ねた
塾生応援ブログです。
2026/04/25
2026/04/24
Japan to Cut Passport Fees
【普通の英文への書き換え】
Japan will cut passoport application fees from July (in order) to boost possession.
【訳例】
日本は、パスポートの保有率を高めるために、7月から申請手数料を引き下げる予定です。
【LEAP(単語番号)】
❑ application (283):申請
❑ fee (89):料金
❑ boost (606):~を高める
❑ possession (1186):所有
2026/04/23
2026/04/22
2026/04/21
2026/04/20
Today's Lesson
【速音読チャレンジ】
【速音読で期待できること】
1.頭の回転が速くなる
2.記憶力が高まる
3.テキパキ話せるようになる
4.コミュニケーション能力が上がる
5.気分が爽快になる
6.集中力が高まる
【塾生の感想】
・努力は当たり前、できるまでやることに意味がある。
・達成感が半端ない!
・「過程を楽しむ」の意味がわかった。
・日本語の表現の豊かさに驚いた。
・読んだ回数分だけ速く上手に深く読める。
・英語も同じ調子でがんばる。
・時間にとらわれすぎない。
・まずは人に伝えるように読むことがコツ。
Tsunami Alert
:津波警報
オマーンの友人から、地震は大丈夫だったかと心配するメールが届いた。遠く離れた国から、こうして気にかけてくれることがありがたい。
かつて、その友人の実家で歓待を受けたことがある。親戚の方々も集まり、にぎやかで温かな時間だった。ひとしきり過ごしたあと、お父さんに「ちょっと2階へ」と呼ばれ、出てきたのは ジョニーウォーカー ブラックラベル 。「内緒だぞ」と笑いながら、こっそりとグラスを交わした。
かつては遠い国に感じていたけれど、今では Gmail でいつでもやり取りができる。 距離は遠くても、人とのつながりはこんなにも近い。
登録:
コメント (Atom)



.jpg)


