tag:blogger.com,1999:blog-20582596651565425112024-03-19T17:48:07.823+09:00DOVECOT Blog浦和英語塾 塾長の写真日記と板書メモを兼ねた塾生応援ブログです。<small><small>※ DOVECOT は「鳩小屋」の意。転じて「平和の使者が集う場所」という意味を込めました。</small></small>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comBlogger1775125tag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-3736690946527812182024-03-18T23:30:00.010+09:002024-03-19T00:00:59.534+09:00Absolutely<p></p><b><span style="color: #444444; font-size: medium;">【板書メモ】</span></b><div><b><span style="color: #444444; font-size: medium;"> </span></b><div><b><span style="color: #444444; font-size: medium;">Sunshine 2, Program 8</span></b><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgpW73rphtiU26KIKWoRf6y_dujPbWH7sQUVRxCi3Tg2FhHqIz6q28gv9o4ZvRB0Spxvyehh_Q5ugv4CZLOM-HbvW0-VnIMdttSdnbW1uj5mRAWH8bt2-SNmYiWr58nYM1Al-FuBW5fZgm826TePCr0vFZhAIRlBvrXc-IkCx44c66mxOMYMEhAm4lKSVc/s1390/20240318.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1390" data-original-width="1290" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgpW73rphtiU26KIKWoRf6y_dujPbWH7sQUVRxCi3Tg2FhHqIz6q28gv9o4ZvRB0Spxvyehh_Q5ugv4CZLOM-HbvW0-VnIMdttSdnbW1uj5mRAWH8bt2-SNmYiWr58nYM1Al-FuBW5fZgm826TePCr0vFZhAIRlBvrXc-IkCx44c66mxOMYMEhAm4lKSVc/w371-h400/20240318.jpg" width="371" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">ウィズダム3 by 物書堂 </div><p> </p><p></p></div></div>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-64640512039638075332024-03-17T17:00:00.004+09:002024-03-17T18:47:22.734+09:00If I were born again,<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="color: #0b5394; font-size: medium;"><b>I would like to be a pilot for sure.</b></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="color: #0b5394; font-size: medium;"><b>What about you?</b></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgfhPvmG4MOse5Wb8D-UQMG8ddBSq9-s4354vr_jXm9AsGqyZhcWglCJTMCWPe4tTZE3Y4aZV-c9msCMCs9NYlzXaM3vXjgkNqFlAHjoMtubSfPGbEPMpkgYLc1qPsS-8Fq-ZmnATk1LPtv5GGShGizlJBP06KNQF07hK_hMj0IQlMPxDLvSdbljxR2Yq4/s3840/20240316(1).jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2880" data-original-width="3840" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgfhPvmG4MOse5Wb8D-UQMG8ddBSq9-s4354vr_jXm9AsGqyZhcWglCJTMCWPe4tTZE3Y4aZV-c9msCMCs9NYlzXaM3vXjgkNqFlAHjoMtubSfPGbEPMpkgYLc1qPsS-8Fq-ZmnATk1LPtv5GGShGizlJBP06KNQF07hK_hMj0IQlMPxDLvSdbljxR2Yq4/s320/20240316(1).jpg" width="320" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgNUJlM6-XTNT6VkWRyvIud6YBVFDUvyWVcWY99UvGEzmrKwAqXPmnv4MFzeD8gUBNf2vhH9SjJW3hJZTN2BENgYTJ2P-2lB3PxdqQ9L0amgCg4TyiTQBQ3z2b0NcTgfYZMMbCY-hBWAHlL5P-nmY519khhi_QjijLpCAKeu0ZLComhtD54sr6_OsDSPXk/s2193/20240316(2).jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1645" data-original-width="2193" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgNUJlM6-XTNT6VkWRyvIud6YBVFDUvyWVcWY99UvGEzmrKwAqXPmnv4MFzeD8gUBNf2vhH9SjJW3hJZTN2BENgYTJ2P-2lB3PxdqQ9L0amgCg4TyiTQBQ3z2b0NcTgfYZMMbCY-hBWAHlL5P-nmY519khhi_QjijLpCAKeu0ZLComhtD54sr6_OsDSPXk/s320/20240316(2).jpg" width="320" /></a></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;">【板書メモ】</div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"><b><span style="color: #444444;">仮定法過去 Sunshine 3, Program 7</span></b><br /><b style="color: #444444; font-size: large;"> If I </b><b style="font-size: large;"><span style="color: #cc0000;">were</span></b><b style="color: #444444; font-size: large;"> you, I </b><b style="font-size: large;"><span style="color: #cc0000;">would</span></b><b style="color: #444444; font-size: large;"> ask someone to help.</b></div><div style="text-align: left;"><b style="color: #444444; font-size: large;"><br /></b></div><div style="text-align: right;"><blockquote>(上)若洲海浜公園 (下)城南島海浜公園</blockquote></div><div style="text-align: left;"><b style="color: #444444; font-size: large;"><br /></b></div><p></p>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-84036018739429788182024-03-16T21:30:00.010+09:002024-03-16T22:43:10.774+09:00速熟[改訂版]<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhAEBZCPbWwGXAQYr3kv4ZDtXS0OWfAiOIP5x2VnlVCH1OjASdjrFVwqhr6uwgfzRy5LefJrCMDyjbjmTIenKk9eaUFzEfDtLV7hMJiMuPAny1oDQ4CNX1qnmWSIbQ6XxzZXLIpRVVAcz_nmFyVzLXIi5GxMXmfcN90W3Z4Mkas1tsUQpD6YpBeeh7thkc/s3976/20240316.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2982" data-original-width="3976" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhAEBZCPbWwGXAQYr3kv4ZDtXS0OWfAiOIP5x2VnlVCH1OjASdjrFVwqhr6uwgfzRy5LefJrCMDyjbjmTIenKk9eaUFzEfDtLV7hMJiMuPAny1oDQ4CNX1qnmWSIbQ6XxzZXLIpRVVAcz_nmFyVzLXIi5GxMXmfcN90W3Z4Mkas1tsUQpD6YpBeeh7thkc/s320/20240316.jpg" width="320" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span style="background-color: white; color: #0d0d0d; font-family: inherit; white-space-collapse: preserve;"><span style="font-size: medium;"><blockquote>We recommend that you start reading this book after you have completed the 'Basic Master' course at our school, UEJ. Please enjoy it as a self-study material and as general reading material.</blockquote></span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span style="background-color: white; color: #0d0d0d; font-family: inherit; white-space-collapse: preserve;"><span style="font-size: large;"><br /></span></span></div><p></p>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-56282685203868543512024-03-15T23:00:00.001+09:002024-03-15T23:12:57.845+09:00<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgyDcrzdzg2dvvAVjWwa0VSdinLPyWkJiZ9gop9wIuSNwsoVWMHG32GYfkf-FdzNFX5_NpC3HCrqeg5W0-dwMOB97ceXpUIadPWDs3_dmLlKQN-ejWyRPgXEwdeyrCepc4fPHpiwplQZ0JZGKZ7Vko5t9jhf8urOJ_zO9RO7pIfp3OWbEUOFAW_q4su2iM/s2031/20240315.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2031" data-original-width="1290" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgyDcrzdzg2dvvAVjWwa0VSdinLPyWkJiZ9gop9wIuSNwsoVWMHG32GYfkf-FdzNFX5_NpC3HCrqeg5W0-dwMOB97ceXpUIadPWDs3_dmLlKQN-ejWyRPgXEwdeyrCepc4fPHpiwplQZ0JZGKZ7Vko5t9jhf8urOJ_zO9RO7pIfp3OWbEUOFAW_q4su2iM/w406-h640/20240315.jpg" width="406" /></a></div><br /> <p></p>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-2633166305747765202024-03-14T22:30:00.003+09:002024-03-14T22:50:38.723+09:00english quotes<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgw8iMtn1JAVcHNl-XkyxI0T20jjWhjT8zVPfJj5eRE8CW3ZQPej4NSzOG8kxrJQoeSO6nVEsdAJ4VxjLyF_tzm7C0ArFNm6knQgX6bNybrM6fmBhWdraaKwivr40I9M-ch8Y5tdsaKUHBYWhTT9ie6Z4jBgIVh3JuPF0AkvFxFmO_TecIYuGvsNlKXqJc/s1549/20240314.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1549" data-original-width="1290" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgw8iMtn1JAVcHNl-XkyxI0T20jjWhjT8zVPfJj5eRE8CW3ZQPej4NSzOG8kxrJQoeSO6nVEsdAJ4VxjLyF_tzm7C0ArFNm6knQgX6bNybrM6fmBhWdraaKwivr40I9M-ch8Y5tdsaKUHBYWhTT9ie6Z4jBgIVh3JuPF0AkvFxFmO_TecIYuGvsNlKXqJc/w333-h400/20240314.jpg" width="333" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><p></p>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-15614235427228297742024-03-13T22:10:00.052+09:002024-03-15T23:16:40.744+09:00<div style="text-align: left;"><span style="color: #cc0000; font-size: large;"><b>Congratulations</b></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: inherit; font-size: large;"><span style="color: #ffa400; font-weight: bold;">on your</span><span style="color: #bf9000; font-weight: bold;"> </span><span style="color: #444444; font-weight: bold;">success</span> <b><span style="color: #ffa400;">in the </span></b><span style="color: #38761d; font-weight: bold;">exams</span><span style="color: #38761d; font-weight: bold;">!!</span></span></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;"> <a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi25d-lBNLK4HuweEmjXV6gsF0ND2yN_5rkHD2CIPTex7lMbA-3OOKUixWmXeFtffsOMBgjExsicDsaUARulKEYmpOzoyumEUCdW9Av7bxUvS2jlpjPI_t4whUBb0Zc0gkRCTMj99FZefrWm3KVhQXSHWDaeg9eJziOIGKEOT_AJ68OZIPNYlCnbYXe0dg/s2830/20240313.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2830" data-original-width="2830" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi25d-lBNLK4HuweEmjXV6gsF0ND2yN_5rkHD2CIPTex7lMbA-3OOKUixWmXeFtffsOMBgjExsicDsaUARulKEYmpOzoyumEUCdW9Av7bxUvS2jlpjPI_t4whUBb0Zc0gkRCTMj99FZefrWm3KVhQXSHWDaeg9eJziOIGKEOT_AJ68OZIPNYlCnbYXe0dg/s320/20240313.jpg" width="320" /></a></div><div style="text-align: center;"><br /></div><span style="font-family: inherit; font-size: medium;"><blockquote>大学の合格報告にわざわざ来塾してくれたK君。東工大の実際の試験問題を広げ「これすべてがサンシャインとクラウンです。ここに来ていなかったら,すべてが中途半端に終わってしまっていたと思います」と確信を持って語ってくれました。</blockquote><blockquote>1年前に早稲田大学への進学を蹴って,弊塾に通い始め,5文型と品詞,左から右へ,シャドウイングに愚直に取り組んだ結果がでて,二人して何度も「よかった,よかった」と繰り返し言い合いました。東工大名物のロゴ入り<span style="font-family: inherit;">フィナンシェも,塾生の皆さんにといただきました。ほんとうに有り難いことです。</span></blockquote><blockquote><span style="font-family: inherit;">昨年10月に塾を終えた後は,伊藤和夫著『英文解釈教室』を2周し,来る6月には大学でTOEFLの受験があるので,それまでにもう1周終えたい,そしてこれでようやくスタートラインに立てましたと,誠にうれしいことを言っていました。</span></blockquote><blockquote><span style="font-family: inherit;">一生勉強,一生青春ですね!</span><span style="font-family: inherit;"> </span></blockquote><p> </p></span><br /><p></p>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-50419151164114207672024-03-12T11:00:00.017+09:002024-03-12T11:40:18.542+09:0020 Days in Mariupol<div style="text-align: left;"><span style="color: #0b5394; font-size: medium;"><u><b><a href="https://20daysinmariupol.com/">https://20daysinmariupol.com/</a></b></u></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size: medium;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: #444444; font-size: medium;"><b>アカデミー賞</b></span></div><div style="text-align: left;"><b><span style="color: #444444;"><span style="font-size: medium;">長編ドキュメンタリー賞 </span><span style="font-size: large;">受賞作品</span></span></b></div><div style="text-align: left;"><b style="color: #444444; font-size: large;">『実録 マリウポリの20日間』</b></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;"><iframe frameborder="0" height="270" src="https://youtube.com/embed/dFwnJFSgBKE?si=BzTOmudssKmVEEDO" width="480"></iframe></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div><br /></div>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-14008765085671629992024-03-11T17:06:00.004+09:002024-03-11T17:06:24.496+09:00<p><b><span style="color: #444444; font-size: medium;">岩手日報</span></b></p><p><br /></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhl_hDH3AgGtFtLlC7b71f7y6WL185HnBDgfxSwhlzI7xx54VAKWyg1eHfLZGhWKmtvHF5blRaI-sUV7bbJGk-pTVyXYSa_6m2EFcu8jL8tjyW_cLxJgEQAynmtnIqyz8UIcjy_sFPBCOWrmv0lkj9IQTzUNiNdgBaFbHGdjFKHRajR8-f4jEevqlIUSsM/s1290/20240311.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1209" data-original-width="1290" height="375" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhl_hDH3AgGtFtLlC7b71f7y6WL185HnBDgfxSwhlzI7xx54VAKWyg1eHfLZGhWKmtvHF5blRaI-sUV7bbJGk-pTVyXYSa_6m2EFcu8jL8tjyW_cLxJgEQAynmtnIqyz8UIcjy_sFPBCOWrmv0lkj9IQTzUNiNdgBaFbHGdjFKHRajR8-f4jEevqlIUSsM/w400-h375/20240311.jpg" width="400" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><p></p>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-2077162051021675372024-03-10T21:00:00.010+09:002024-03-11T17:07:17.190+09:00時に海を見よ<div style="text-align: left;"><span style="color: #333333; font-family: inherit; font-size: large;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: #333333; font-family: inherit; font-size: large;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: #333333; font-family: inherit; font-size: large;"></span></div><blockquote><div style="text-align: left;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: medium;">立教新座高校HP</span></span></div></blockquote><blockquote><div style="text-align: left;"><span style="font-family: inherit;"><u><a href="https://niiza.rikkyo.ac.jp/news/2011/03/20110311.html"><span style="color: #0b5394; font-size: medium;">「卒業式を中止した立教新座高校3年生諸君へ。」</span></a></u></span></div><div style="text-align: right;"><span style="font-family: inherit;"><span style="color: #444444; font-size: medium;"></span></span></div></blockquote><blockquote><div style="text-align: right;"><span style="font-family: inherit;"><span style="font-size: medium;">校長 渡辺憲司(当時)</span></span></div></blockquote><p><br /></p><p><br /></p><p><br /></p>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-13653492604477576922024-03-09T22:25:00.006+09:002024-03-09T22:25:37.199+09:00雨ニモマケズ <div style="text-align: left;"><span style="color: #0b5394; font-size: medium;"><b>語り手 宮沢りえ</b></span></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;"><iframe frameborder="0" height="270" src="https://youtube.com/embed/WZ0vSyS_AI4?si=0lkEyu0E-SnZpGOT" width="480"></iframe></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;"><br /></div>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-83872014167333242002024-03-08T21:41:00.007+09:002024-03-09T10:35:20.697+09:00Your hard work and talent have truly paid off. <p><span style="font-size: medium;"><b><span style="color: #444444;">東工大 工学院 </span><span style="color: #cc0000;">合格</span><span style="color: #444444;">おめでとう!!</span></b>🎊🎉</span></p><div style="text-align: left;"><p><span style="font-size: medium;"> </span></p><blockquote><span style="font-size: medium;"><span>今日の発表日に,旧塾生から「合格」の知らせが届きました。本当に嬉しく,有り難く思います。実は一週間前に,夢の中で,既に合格の知らせを受け,その朝すぐに amazon で一冊の本を注文し,手元に届いている合格祝いの本も報われたようでほっとしています。私も報われた思いです。君のご両親も同じ思いでいることでしょう。そして何よりも,<b><span style="color: #0b5394;">本当に報われたのは君の</span></b></span><span style="background-color: white; font-family: inherit; white-space-collapse: preserve;"><b><span style="color: #0b5394;">努力と才能です</span></b><span style="color: #0d0d0d;">。I'll see you soon.</span></span></span></blockquote><p><br /></p><p><br /></p></div>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-14851864297843517802024-03-08T10:30:00.004+09:002024-03-08T11:27:43.274+09:00GLASS-CEILING<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="font-size: medium;"><span><b><span style="color: #0b5394;">=ガラスの天井。 </span></b>職場などで 目に見えない形で存在する 昇進昇格を阻む人種差別や性差別のこと。 特に</span><span>女性への差別撤廃の動きが進んだ1980年代後半のアメリカで生まれたことば。</span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg3Nco3HdFB378AkkITkVnQ6HJdfcrgBjLzWFBJ6ygP7fSvWLCrD3MEIWJ2YHar-wIZrjibI9ZRGpRTdnK3fLBtwuBVgSFUlBgtMXix-4ENmThIIbFEVL1fH8tStq7OszhFfM9TsWE6PFhyVA0PTpypMhRk4OXu0XlIRIQqJWTd62TA6X4i890FRg9WIB4/s1289/20240308(2).jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="710" data-original-width="1289" height="176" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg3Nco3HdFB378AkkITkVnQ6HJdfcrgBjLzWFBJ6ygP7fSvWLCrD3MEIWJ2YHar-wIZrjibI9ZRGpRTdnK3fLBtwuBVgSFUlBgtMXix-4ENmThIIbFEVL1fH8tStq7OszhFfM9TsWE6PFhyVA0PTpypMhRk4OXu0XlIRIQqJWTd62TA6X4i890FRg9WIB4/s320/20240308(2).jpg" width="320" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><b><span style="color: #741b47; font-size: large;">See Japan, 27th!</span></b></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjWWTycpdCn8Tvzwqx4z8YHTBOK605xnRcxvMh5Jwcu2quWVwGBS_6isbL55SYf74ncr5Yi1qk351qYHzmAbk8pYrUcF7KhsGu8M70rr1GaI9YC1jHJPCoA0pDeTSydiB9c6Y3VeCNzhmE8URUWyng5Prsg42KXUKBR3WFNaR7sCHdfceTVgAYTl1wWd9I/s2024/20240308(1).jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2024" data-original-width="1290" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjWWTycpdCn8Tvzwqx4z8YHTBOK605xnRcxvMh5Jwcu2quWVwGBS_6isbL55SYf74ncr5Yi1qk351qYHzmAbk8pYrUcF7KhsGu8M70rr1GaI9YC1jHJPCoA0pDeTSydiB9c6Y3VeCNzhmE8URUWyng5Prsg42KXUKBR3WFNaR7sCHdfceTVgAYTl1wWd9I/w255-h400/20240308(1).jpg" width="255" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><p></p>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-71964778875558134012024-03-07T22:30:00.002+09:002024-03-08T10:59:31.401+09:00ときには笑いとばしてしまおう<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjXSVgwVQgFowgzOBWxv3ONIeKfONM8C6GpOmFAGoVhYeDJhR-fXt1vvJQjccobjxJoXptvFXh-rxLUVOP3HvkbYbRFCHGMMr-67Qd2-CFtVb8TMw7cLit986M3TEzb5kJ9Xtxlev7_x0ItA7kE6MSX3FMczsFboNd0lcHlsqrgLCCVBaV7_s3Nq5_UG_4/s2912/20240307.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2912" data-original-width="2912" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjXSVgwVQgFowgzOBWxv3ONIeKfONM8C6GpOmFAGoVhYeDJhR-fXt1vvJQjccobjxJoXptvFXh-rxLUVOP3HvkbYbRFCHGMMr-67Qd2-CFtVb8TMw7cLit986M3TEzb5kJ9Xtxlev7_x0ItA7kE6MSX3FMczsFboNd0lcHlsqrgLCCVBaV7_s3Nq5_UG_4/s320/20240307.jpg" width="320" /></a></div><br /> <p></p>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-47089289202023888932024-03-06T11:00:00.017+09:002024-03-06T11:31:13.518+09:00community<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><b><span style="color: #0b5394; font-size: large;">= a sense of sharing one space</span></b></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="font-size: medium;">ひとつの空間を共有するという感覚</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg1Dg8Hd7hC-rBYHc8og4S31Jb7cKGnIXiO2JU9CC6b4yU3LbgU_YM_GV4VKuLvKsw3jvHH2P63QXQlYkY3zZeaTfsJ5_B4qKuJHe-rKujtBh3p97DmntYBG-3xW2KNNTTd3No1BurgpkVzXKh9QIG1woyz2Goeu18WK5boqW0mTN0aNHo34y_Yqo7wsAs/s1588/20240306.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1588" data-original-width="1290" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg1Dg8Hd7hC-rBYHc8og4S31Jb7cKGnIXiO2JU9CC6b4yU3LbgU_YM_GV4VKuLvKsw3jvHH2P63QXQlYkY3zZeaTfsJ5_B4qKuJHe-rKujtBh3p97DmntYBG-3xW2KNNTTd3No1BurgpkVzXKh9QIG1woyz2Goeu18WK5boqW0mTN0aNHo34y_Yqo7wsAs/s320/20240306.jpg" width="260" /></a></div><br /> <p></p>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-71636205187413472742024-03-05T22:00:00.041+09:002024-03-08T21:43:46.114+09:00KEEP UP THE GOOD WORK !!<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="font-size: medium;"><b><span style="color: #444444;">英検2級 </span><span style="color: #cc0000;">合格</span><span style="color: #444444;">おめでとう!!</span></b></span><span style="background-color: white; caret-color: rgb(13, 13, 13); color: #0d0d0d; font-size: large;">🎊🎉</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhnMyf9_7x3R553OVC4mrNgVuyLXug5qyNoKwHVbL0k5x9Wwcn3oGQ1w9XomtG5cWXnLmnrWSXghGGkrQvdPe-2_lFSrl9DTo83ohozZOpQ0MsERvVqxPisAZPIGTwxTsFYKkIiRPn5Omiro_gY1JSJp685QxSrEAcKSqS8mTUbOq6VVntmFCQQAzlwSGE/s3418/20240305.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2564" data-original-width="3418" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhnMyf9_7x3R553OVC4mrNgVuyLXug5qyNoKwHVbL0k5x9Wwcn3oGQ1w9XomtG5cWXnLmnrWSXghGGkrQvdPe-2_lFSrl9DTo83ohozZOpQ0MsERvVqxPisAZPIGTwxTsFYKkIiRPn5Omiro_gY1JSJp685QxSrEAcKSqS8mTUbOq6VVntmFCQQAzlwSGE/s320/20240305.jpg" width="320" /></a></div><span style="background-color: white; color: #0d0d0d; white-space-collapse: preserve;"><span style="font-family: inherit; font-size: medium;"><p><span style="background-color: white; color: #0d0d0d; white-space-collapse: preserve;"><span style="font-family: inherit; font-size: medium;"><br /></span></span></p></span></span><blockquote><span style="font-size: medium;"><span style="background-color: white; white-space-collapse: preserve;"><span style="font-family: inherit;"><span style="color: #0d0d0d;">これから先たとえ何かに失敗したとしても,それは挑戦していることの証であり、それを乗り越えることこそが真の成功への道です。</span></span></span><span style="background-color: white; font-family: inherit;"><span style="color: #0d0d0d;">大学の入学前に ひとつの区切りになりましたね。</span><b><span style="color: #0b5394;">これからもその調子で頑張ってください。</span></b></span></span></blockquote><p><br /></p><p></p>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-10943286355989666102024-03-04T23:30:00.004+09:002024-03-05T00:29:54.453+09:00torture<div style="text-align: left;"><span style="color: #0b5394; font-size: medium;"><b>= 拷問,~を拷問する</b></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size: medium;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size: medium;"><b><span style="color: #444444;"></span></b></span></div><blockquote><div style="text-align: left;"><span><b><span style="font-size: large;"><span style="color: #444444;">Most of those who spoke against the regime </span><span style="color: #741b47;">were</span><span style="color: #444444;"> imprisoned, </span><span style="color: #741b47;">tortured</span></span><span style="color: #444444;"><span style="font-size: large;"> and murdered.</span> </span></b></span></div></blockquote><blockquote><div style="text-align: left;"><span><span style="font-size: medium;">「政治体制に反対を表明した人のほとんどが,投獄され,拷問を受け,殺害された」</span></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size: medium;"><br /></span></div><div style="text-align: right;"><span style="font-size: medium;">(東大英単語熟語 <span style="color: #cc0000;">鉄壁</span> より) </span></div></blockquote><p><br /></p><div style="text-align: left;"><span style="font-size: medium;"></span></div>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-45685540387612245342024-03-03T21:00:00.001+09:002024-03-03T21:41:49.295+09:00<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgIOvLSJ5QjPT-Zya0prS7Y1zG3-KloIiyAOSjVCkfAkihTcRl1zf2jLXx9H9Rg_L5LKU0kQQrMlrnbaIwR4CAb7p7RMLtZD4dyYAp9X9KUxL1Le54slRhRg47CPmC3y7mlMx6DnOOk70s0nW7tphyvbgHfNoDtGU2o7KJ0Dc1XZmuXYna6DDqoEBdzgik/s3767/20240303.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2825" data-original-width="3767" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgIOvLSJ5QjPT-Zya0prS7Y1zG3-KloIiyAOSjVCkfAkihTcRl1zf2jLXx9H9Rg_L5LKU0kQQrMlrnbaIwR4CAb7p7RMLtZD4dyYAp9X9KUxL1Le54slRhRg47CPmC3y7mlMx6DnOOk70s0nW7tphyvbgHfNoDtGU2o7KJ0Dc1XZmuXYna6DDqoEBdzgik/s320/20240303.jpg" width="320" /></a></div><br /> <p></p>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-5984084603997677892024-03-02T19:00:00.007+09:002024-03-02T20:16:35.898+09:00deserve<div style="text-align: left;"><span style="font-size: large;"><b style="color: #741b47;">deserve to</b> do</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: #444444; font-size: medium;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size: medium;">【板書メモ】CROWN I<span style="color: #444444;"> </span></span><span style="font-size: medium;">(1) Lesson 8 (2) Lesson 9</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: #444444; font-size: medium;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span lang="EN-US"><span style="font-family: inherit; font-size: large;">(1) They did
not <b><span style="color: #741b47;">deserve to</span></b> die to win a war.</span></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: inherit; font-size: medium;"><span lang="EN-US"><span>(彼らは戦争に勝つために </span></span><span lang="EN-US"><span>死ぬに値しなかった[死ぬことは当然でなかった]</span></span><span>)</span></span></div><div style="text-align: left;"><span lang="EN-US"><span style="font-family: inherit; font-size: medium;"><br /></span></span></div><div style="text-align: left;"><span lang="EN-US"><span style="font-family: inherit; font-size: large;">(2) It <b><span style="color: #741b47;">deserves to</span></b> be a world heritage
object.</span></span></div><div style="text-align: left;"><span lang="EN-US"><span style="font-family: inherit; font-size: medium;">(それは世界遺産に値する[ふさわしい]) </span></span></div><p><br /></p><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><tbody><tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgFXwezGnu1Rd4WS8ww_7d1sxxv9fkT3DZUVL1SmW0jhL_HjSM15wTIXDR7TmczLAGoEP78ITLVNC33GBSKxWuJvrNBnBgC7evxUCts2eYe95grv6zSRO6uTmM_Lx8NVvSwzmh5WRkphjwiiazG2bF4xQkMYbAyCNBpWws-tn4hM-OQmvvUWU33DlxRUU8/s1290/20240302.jpg" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" data-original-height="1155" data-original-width="1290" height="359" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgFXwezGnu1Rd4WS8ww_7d1sxxv9fkT3DZUVL1SmW0jhL_HjSM15wTIXDR7TmczLAGoEP78ITLVNC33GBSKxWuJvrNBnBgC7evxUCts2eYe95grv6zSRO6uTmM_Lx8NVvSwzmh5WRkphjwiiazG2bF4xQkMYbAyCNBpWws-tn4hM-OQmvvUWU33DlxRUU8/w400-h359/20240302.jpg" width="400" /></a></td></tr><tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"></td></tr></tbody></table><br /> <p></p>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-2494977783183766362024-03-01T23:56:00.003+09:002024-03-01T23:56:51.693+09:00priceless<div style="text-align: left;"><span style="color: #0b5394; font-size: medium;"><b>= 貴重な</b></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size: medium;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: inherit; font-size: medium;">【板書メモ】CROWN I (Lesson 9)</span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-family: inherit; font-size: medium;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span><span style="font-family: inherit; font-size: large;"><b>These works are now part of our <span style="color: #0b5394;">priceless</span> world heritage.</b> </span></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-family: inherit;">(</span>これらの作品は現在,私たちの貴重な世界遺産の一部である)</span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size: medium;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size: medium;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiQNuHKTQAXd_nY2DRrX8mm3WV6I80oQqj06TWuAuzPJ61zNTFydrFp2gY134uaFR3_59SVGAnxjkyXqIxvLHIXR9qnEoUo1e5-RGbPvnumK7f87ceJQjIQa06yJI4c94gX8ZGPSLeq8TlmAd_dAtTuiz_IFOIjjxCevvUCt5eJsh_SogS0FgAxS3fLNo8/s1290/20240301(2).jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="805" data-original-width="1290" height="250" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiQNuHKTQAXd_nY2DRrX8mm3WV6I80oQqj06TWuAuzPJ61zNTFydrFp2gY134uaFR3_59SVGAnxjkyXqIxvLHIXR9qnEoUo1e5-RGbPvnumK7f87ceJQjIQa06yJI4c94gX8ZGPSLeq8TlmAd_dAtTuiz_IFOIjjxCevvUCt5eJsh_SogS0FgAxS3fLNo8/w400-h250/20240301(2).jpg" width="400" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">ウィズダム英和辞典</div><br /><span style="font-size: medium;"><br /></span></div>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-64700957353323744572024-02-29T12:00:00.009+09:002024-02-29T15:01:50.889+09:00leap day<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><b><span style="color: #0b5394; font-size: medium;">= うるう日</span></b></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjkSI0cfyPlXzLgL7NhYKIyVUeO-jDH5aNLyS4UsTi8i2OS-xNBXCNpZjl8uSO7gvJS1cVgeKyE8Ho_vNHyk3IMLsqC7ml_6XUPYiopxqNZKVKO4TKTs7CSwYKVY74m7n9okwGnjIhptkpQqGKRG_vi995ZgAR1THpOg5F944-4aRo1VUntleVn7qkzmbI/s3844/202402029.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="2883" data-original-width="3844" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjkSI0cfyPlXzLgL7NhYKIyVUeO-jDH5aNLyS4UsTi8i2OS-xNBXCNpZjl8uSO7gvJS1cVgeKyE8Ho_vNHyk3IMLsqC7ml_6XUPYiopxqNZKVKO4TKTs7CSwYKVY74m7n9okwGnjIhptkpQqGKRG_vi995ZgAR1THpOg5F944-4aRo1VUntleVn7qkzmbI/s320/202402029.jpg" width="320" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="font-size: medium;"></span></div><blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><span style="font-size: medium;">Some people have a most unsusual birthday ― their birth-date occurs only once every four years. This is because they were born on <i>a Leap Day</i>, <b>the extra <span style="color: #444444;">day</span></b> <b><span style="color: #cc0000;">added</span></b> to February each Leap Year to keep our calendar adjusted to the changing seasons.</span></div></blockquote><blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: right;">ビジュアル英文解釈 Part I〈22〉</div></blockquote><blockquote><p style="text-align: right;">#浦和英語塾 自習用教材 </p></blockquote><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">【板書メモ】</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">(1) the extra day は a Leap Day と【同格】の関係にあります。</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">(2) added(過去分詞)は the extra day(名詞)を修飾する【分詞】(2月に加えられた余分な1日)。その際,名詞と過去分詞の間には 主語と述語の関係がかくれています。<The extra day <i><b><span style="color: #444444;">is</span></b></i> added to February.(2月に余分な1日が加えられる)</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">(3) keep+O+C</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;">同格は中1,分詞は中3で学びます。</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"><br /></div><p></p>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-7523305793710358742024-02-28T21:06:00.014+09:002024-03-01T18:22:59.899+09:00どうした国税?どうするニッポン!?<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">本日,税理士から申告書の提出が完了した旨の連絡を受けました。だからというわけではないけれど,公平な社会のために,本気でがんばってもらいたいと思います。</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEixE8o2YtfrQ549MKpmstTxH9xzXECnwK-w8wmX7vNgzvus_AIJqGfakIqBua0kJYusS4o-RoQ6VrHJbrly2k_-pc4QwA_LSj4mlLZZct9SFRD-NpcGPluCMy-zvuDvFkVK44Urv-ja81r_dC3afFn5-AUCS9rO28MJB8v6tRxgrW8hS4XRO-6NgyB2WAU/s1803/202402028.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1803" data-original-width="1290" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEixE8o2YtfrQ549MKpmstTxH9xzXECnwK-w8wmX7vNgzvus_AIJqGfakIqBua0kJYusS4o-RoQ6VrHJbrly2k_-pc4QwA_LSj4mlLZZct9SFRD-NpcGPluCMy-zvuDvFkVK44Urv-ja81r_dC3afFn5-AUCS9rO28MJB8v6tRxgrW8hS4XRO-6NgyB2WAU/w286-h400/202402028.jpg" width="286" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: left;"><span style="color: #bf9000;">『この世で最も被害者が多い犯罪はなにか?』</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: #bf9000;">その答えは,脱税。</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: #bf9000;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: #bf9000;">税金は国民のために使われるもの。</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: #bf9000;">それをごまかして正しい税額を納めないことは,</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: #bf9000;">国民全員を被害者にするから。</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: #bf9000;"><br /></span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: #bf9000;">公平で住みやすい社会のために,私にできること。</span></div><div style="text-align: left;"><span style="color: #bf9000;">いまは,本気でそれを考えている。</span></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><p></p>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-68057659244160549272024-02-27T23:30:00.009+09:002024-02-28T12:17:56.614+09:00<div style="text-align: left;"><span style="color: #990000; font-size: large;"><b></b></span></div><blockquote><div style="text-align: left;"><span style="color: #990000; font-size: x-large;"><b>自分の未来は</b></span></div></blockquote><blockquote><div style="text-align: left;"><span style="color: #990000; font-size: x-large;"><b>英語力で切り拓く。</b></span></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: right;"><span style="color: #444444; font-size: medium;"><b><span><blockquote>浦和英語塾</blockquote></span></b></span></div></blockquote><blockquote><div style="text-align: right;"><br /></div></blockquote><div style="text-align: left;"></div>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-69341734112066404492024-02-26T15:30:00.002+09:002024-02-26T16:00:32.647+09:00admission free<p></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="color: #0b5394; font-size: medium;"><b>= 入場無料</b></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">Adimission is free.(入場は無料です)</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br /></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHZbh23eEq6mgvq904QdUFfy7jB4xa6OiciSZ9i6c1xqqslA3Hp5a8sxYPrAMD2USCNtk-biPesVl9_1XDOTJrG7SrDR7KIrrzUNA2cL9hFZZ2o62fFqlmhLawOPY0sgiArmjZwdswdj9WQm4lBezs5MF4k1XY0BN048jPZmjsiUcpVqk3kkeVXQSAs1Q/s1786/202402025.jpg" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1786" data-original-width="1290" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHZbh23eEq6mgvq904QdUFfy7jB4xa6OiciSZ9i6c1xqqslA3Hp5a8sxYPrAMD2USCNtk-biPesVl9_1XDOTJrG7SrDR7KIrrzUNA2cL9hFZZ2o62fFqlmhLawOPY0sgiArmjZwdswdj9WQm4lBezs5MF4k1XY0BN048jPZmjsiUcpVqk3kkeVXQSAs1Q/w289-h400/202402025.jpg" width="289" /></a></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"><b><span style="color: #444444; font-size: medium;">東京都歴史文化財団</span></b></div><div style="text-align: left;"><u><b><span style="color: #a64d79; font-size: medium;"><a href="https://www.rekibun.or.jp/en/">https://www.rekibun.or.jp/en/</a></span></b></u></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: left;"> </div><p></p>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-50390934821023426392024-02-25T17:00:00.007+09:002024-02-25T17:39:40.338+09:00feel the power of music<div style="text-align: left;"><b><span style="color: #0b5394;">from Lang Lang's piano performance</span></b></div><div style="text-align: left;"><b><span style="color: #0b5394;"><br /></span></b></div><div style="text-align: center;"><br /></div><div style="text-align: center;"><iframe frameborder="0" height="270" src="https://youtube.com/embed/s71I_EWJk7I?si=_MPHCyPBYET7Akge" width="480"></iframe></div><div><br /></div><br /><div style="text-align: center;"><b><span style="color: #444444;">Of the piece, </span></b><b><span style="color: #444444;">Lang Lang</span></b></div><div style="text-align: center;"><b><span style="color: #444444;">says</span></b></div><div style="text-align: center;"><b><span style="color: #444444;"> </span></b></div><div style="text-align: center;"><b><span style="color: #444444;">“For me </span></b><b><span style="color: #444444;">it is very romantic,</span></b></div><div style="text-align: center;"><b><span style="color: #444444;">and light, like a feather.</span></b></div><div style="text-align: center;"><b><span style="color: #444444;"><br /></span></b></div><div style="text-align: center;"><b><span style="color: #444444;">It has to come from nowhere</span></b></div><div style="text-align: center;"><b><span style="color: #444444;">and it has to touch people.</span></b></div><div style="text-align: center;"><b><span style="color: #444444;"><br /></span></b></div><div style="text-align: center;"><b><span style="color: #444444;">It can’t just be treated</span></b></div><div style="text-align: center;"><b><span style="color: #444444;">as background music.</span></b></div><div style="text-align: center;"><b><span style="color: #444444;"><br /></span></b></div><div style="text-align: center;"><b><span style="color: #444444;">I’ve tried to play the piece</span></b></div><div style="text-align: center;"><b><span style="color: #444444;">as the masterpiece </span></b><b><span style="color: #444444;">that it is,</span></b></div><div style="text-align: center;"><b><span style="color: #444444;"><br /></span></b></div><div style="text-align: center;"><b><span style="color: #444444;">and I hope</span></b></div><div style="text-align: center;"><b><span style="color: #444444;">that children </span></b><b><span style="color: #444444;">who begin</span></b></div><div style="text-align: center;"><b><span style="color: #444444;">learning 'Für Elise'</span></b></div><div style="text-align: center;"><b><span style="color: #444444;">will treat it the same way.”</span></b></div><div style="text-align: center;"><b><span style="color: #444444;"><br /></span></b></div><div style="text-align: center;"><br /></div>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2058259665156542511.post-56045861490807310232024-02-24T23:30:00.005+09:002024-02-25T00:52:10.536+09:00<p><span style="font-size: medium;"></span></p><blockquote><span style="font-size: medium;">大学入試も英検2次も冬の寒さも本番です。そろそろ学年末試験も始まります。寒さで免疫細胞の働きも低下しがちになります。どうか皆さん,暖かくしてご自愛ください。明日もがんばりましょう!</span></blockquote><p><br /></p><p></p>Yuji Akiyamahttp://www.blogger.com/profile/18043796967962206544noreply@blogger.com